Wireshark mailing list archives
German translation issues
From: Roland Knall <rknall () gmail com>
Date: Thu, 8 Aug 2019 12:43:45 +0200
Hi There are some german translation issues with the git version. As Transifex does not allow me to be added to the german language I hope this is the right place to forward this to. Namely I found two issues so far: ", %Ln profile(s) skipped" has been translated with "%1" instead of "%Ln" leading to a display error (%xx must be copied 1:1 as Qt uses that to format the values differently) "copy" in the context as noun is translated as "kopieren" when it should be "Kopie". With copy, there is a context provided (noun) to allow differentiation between other instances of "copy" kind regards Roland
___________________________________________________________________________ Sent via: Wireshark-dev mailing list <wireshark-dev () wireshark org> Archives: https://www.wireshark.org/lists/wireshark-dev Unsubscribe: https://www.wireshark.org/mailman/options/wireshark-dev mailto:wireshark-dev-request () wireshark org?subject=unsubscribe
Current thread:
- German translation issues Roland Knall (Aug 08)
- Re: German translation issues Uli Heilmeier (Aug 08)
- Re: German translation issues Thomas Wiens (Aug 09)
- Re: German translation issues Thomas Wiens (Aug 09)
- Re: German translation issues Thomas Wiens (Aug 10)
- Re: German translation issues Roland Knall (Aug 10)
- Re: German translation issues Thomas Wiens (Aug 10)
- Re: German translation issues Thomas Wiens (Aug 09)
- Re: German translation issues Uli Heilmeier (Aug 08)