Wireshark mailing list archives

Re: QtShark Translation


From: Alexis La Goutte <alexis.lagoutte () gmail com>
Date: Mon, 5 Mar 2012 10:10:40 +0100

Hi Joerg,

On Sun, Mar 4, 2012 at 10:50 PM, Joerg Mayer <jmayer () loplof de> wrote:

Hello Alexis,

nice piece of work. I have one annotation and one question:

You might try the following instructions for cmake:
http://www.cmake.org/Wiki/CMake:How_To_Build_Qt4_Software
but I'd be willing to do this once internationalization is committed.


I tried but... no work ! (for the moment...)



While looking at the translation file: It seems to contain the line numbers
of the english original - does this mean the translation will fail if the
line numbers change because someone makes changes to the code?

No !
The line is only for information... when the translator translate ! (with
Qt linguist) (there is a source view to see the context of the
translation...)
and the line is auto-generated by lupdate !



Thanks
  Jörg
--
Joerg Mayer                                           <jmayer () loplof de>
We are stuck with technology when what we really want is just stuff that
works. Some say that should read Microsoft instead of technology.

___________________________________________________________________________
Sent via:    Wireshark-dev mailing list <wireshark-dev () wireshark org>
Archives:    http://www.wireshark.org/lists/wireshark-dev
Unsubscribe: https://wireshark.org/mailman/options/wireshark-dev
            mailto:wireshark-dev-request () wireshark org?subject=unsubscribe

___________________________________________________________________________
Sent via:    Wireshark-dev mailing list <wireshark-dev () wireshark org>
Archives:    http://www.wireshark.org/lists/wireshark-dev
Unsubscribe: https://wireshark.org/mailman/options/wireshark-dev
             mailto:wireshark-dev-request () wireshark org?subject=unsubscribe

Current thread: